quarta-feira, 13 de agosto de 2014

Lamechices boas

 


Un canon sur la tempe
J'ai le coeur et l'âme en paix
Ton doigt sur la détente
Fais de moi ce qu'il te plait
C'est violent mais c'est tendre
Presque animal
Quand la trajectoire de la balle
Epouse les formes de tes hanches

J'ai encore le goût de nos nuits blanches sur mes lèvres
De l'écume des jours agrippée à ton chevet
De l'écho au sommeil de l'eau
J'ai encore le goût des nuits blanches sur mes lèvres


Je t'écris sur les murs
Je t'écris du coeur de la ville
L'amour est une drogue dure
Et chaque dose m'éloigne du vide

Je t'écris du futur
Je vois nos vies
Et nos gosses sauter sur le lit
Des soleils brûlent dans nos bougies

J'ai encore le goût de nos nuits blanches sur mes lèvres
De l'écume des jours agrippée à ton chevet
De l'écho au sommeil de l'eau
J'ai encore le goût des nuits blanches sur mes lèvres

C'est tout ce qu'on a
C'est tout ce qu'on a
Ça brûle encore

C'est toujours là
C'est toujours là
Quand on s'endort
 
(Nuits blanches, Kyo)

9 comentários:

  1. KYO!!!! :D :D :D
    o que eu ouvi (e chorei, vá) com essa banda na minha adolescência, meu Deus! Esta não conhecia :)

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Então mas este grupo chegou a Portugal?
      Esta música é do novo álbum.

      Eliminar
    2. Não, mas como tinha (e tenho) franceses e um gosto musical que engloba tudo menos o barulho do aspirador acabava por os conhecer. Novo album? Nem sabia que ainda cantavam :P Que boa surpresa. Desse tempo, só me ficou mesmo os Roi Soleil e o Emmanuel Moire - tenho de ir repescar os Kyo!

      Eliminar
    3. Ahahahah! Pois, essa de 'teres franceses' deixou-me assim um tico... espantada. A menina lá sabe o que faz, mas não é preciso vir para aqui vangloriar-se num blogue que prima pelo decoro ;p

      Quanto aos Kyo, estiveram parados uma data de anos e voltaram este ano com um novo trabalho.

      Os "Roi Soleil"? Ai também criaram um grupo? Só me lembro da Comédie Musicale com esse nome.

      Eliminar
  2. Aqui este é o som do momento, na versao 3 línguas - Frère Jacques :)
    nao sei o q tem mas mexe com o miudo. dá saltinhos e gritinhos de alegria

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Frère Jacques em três línguas? Só conheço a versão francesa. Desactualizada que eu ando, pá...

      Eliminar
    2. https://www.youtube.com/watch?v=TzF0C6Wc1bw
      mostra à miuda :) o meu adora!

      Eliminar
    3. eheheh excelente! vou mostrar sim. depois conto ;)

      Eliminar