Ohhh, Uenita, mais uma vez, estamos em sintonia. Que bonito :) Então mas o tpm, a ti, desenvolve-te o apetite, é? Até que tens sorte, é só uns diazitos por mês ;) Eu tenho apetite toooooooodo o santo dia! ;D
O problema é que ele dá calinadas em francês e em português. O que sei foi do que aprendi na escola, preferi o francês ao inglês. Sei que escrevo melhor do que falo mas tenho consciência de que devo falar francês como o Tarzan do tipo "moi Libelinha" em vez do "Je suis Libelinha" ;P
Ahahah!... Para quem teve de fazer exame oral a francês para ver se ficava com a disciplina feita. Tinha sempre positiva à rasquinha e já não tem francês quase há 15 anos... Até acho que nem está nada mal ;P
Pronto, pronto a memória avivou-se nestes 4 anos com o Gafanhoto e a sua família ;P
Olha que não sei porque eles não falam francês (à excepção do Gafanhoto e do irmão) falam todos françuguês e vejo-me às vezes ainda mais baralhada. O Gafanhoto é que nestes 4 anos sacou muito filmes dobrados em francês porque não se ajeitava com as legendas. Diz que parece que está a ver um jogo de ténis só a ler as legendas e não vê filme nenhum. Agora já se habituou ;P E eu lá gramava os filmes em francês e quando se houve muitas vezes o francês tudo aviva ;P
À conta das novas tecnologias tenho é escrito em Inglês e depois como sou loira, baralho as línguas todas, hahaha!
Olha, mas é compreensível. Vejo isso com os meus pais. Também já nem sabem falar bem português, porque estão em França há muitos anos e misturam tudo! Engraçado, quando cheguei a Portugal pensava exactamente o mesmo do teu homem. Lá em França, podia fazer montes de coisas enquanto via um filme. Aqui, só dá mesmo para ver o filme! ;) Fez-te muito bem, gramar os filmes dobrados em francês :)
ohhhh.
ResponderEliminartb tou a mascar uma pastilha <3
só para tentar parar de comer :| estou com tpm!
Ohhh, Uenita, mais uma vez, estamos em sintonia. Que bonito :)
EliminarEntão mas o tpm, a ti, desenvolve-te o apetite, é? Até que tens sorte, é só uns diazitos por mês ;)
Eu tenho apetite toooooooodo o santo dia! ;D
Absolument vrai, on doit jamais laisser mourir l'enfant dans nous.
ResponderEliminarOn est d'accord, alors :)
EliminarTrés bien :)
ResponderEliminarJe trouve aussi ;)
EliminarJe suis d'accord avec toi!
ResponderEliminarGros bisous ❤
Génial, alors!
EliminarGros bisous (já agora, como consegues fazer um coração tão giro?)
Mam'Zelle c'est la tecnologie, hehehe! Avec le iPhone mais toi peut faire avec le "copy/paste" ✂
Eliminar☺
Mais moi je suis nulle en nouvelles technologies! :(
EliminarAi o copy-paste também dá? Deixa cá ver... ❤ É verdade, que giro :)
Olha, vais muito bem em francês, mas, para ficares pro na coisa, vais ter de pedir mais umas aulinhas ao teu gafanhoto ;p
EliminarO problema é que ele dá calinadas em francês e em português. O que sei foi do que aprendi na escola, preferi o francês ao inglês. Sei que escrevo melhor do que falo mas tenho consciência de que devo falar francês como o Tarzan do tipo "moi Libelinha" em vez do "Je suis Libelinha" ;P
EliminarEstava a meter-me contigo ;)
EliminarOlha que o teu francês está muito bom! Félicitations Mademoiselle! :)
Ahahah!... Para quem teve de fazer exame oral a francês para ver se ficava com a disciplina feita. Tinha sempre positiva à rasquinha e já não tem francês quase há 15 anos... Até acho que nem está nada mal ;P
EliminarPronto, pronto a memória avivou-se nestes 4 anos com o Gafanhoto e a sua família ;P
Pois... diz-me para aí... Eu vi logo que o teu Gafanhoto e respectiva família estavam metidos nesta tua melhoria em Língua Francesa... ;p
EliminarOlha que não sei porque eles não falam francês (à excepção do Gafanhoto e do irmão) falam todos françuguês e vejo-me às vezes ainda mais baralhada.
EliminarO Gafanhoto é que nestes 4 anos sacou muito filmes dobrados em francês porque não se ajeitava com as legendas. Diz que parece que está a ver um jogo de ténis só a ler as legendas e não vê filme nenhum. Agora já se habituou ;P
E eu lá gramava os filmes em francês e quando se houve muitas vezes o francês tudo aviva ;P
À conta das novas tecnologias tenho é escrito em Inglês e depois como sou loira, baralho as línguas todas, hahaha!
Olha, mas é compreensível. Vejo isso com os meus pais. Também já nem sabem falar bem português, porque estão em França há muitos anos e misturam tudo!
EliminarEngraçado, quando cheguei a Portugal pensava exactamente o mesmo do teu homem. Lá em França, podia fazer montes de coisas enquanto via um filme. Aqui, só dá mesmo para ver o filme! ;)
Fez-te muito bem, gramar os filmes dobrados em francês :)
Ahahahahah! Isso é que não convém, né?!
É mesmo :)
ResponderEliminarConseguirmos, enquanto adultos, guardar em nós o melhor de uma criança, sem sermos infantis é uma enorme virtude.
ResponderEliminarConfirmo. Não vi nenhum pingo de vergonha.
ResponderEliminar...Fica para a próxima.
Bom para ti.
EliminarMas qual próxima qual carapuça, pá?!!!