"curassante"? Mesmo? Cá para mim, já agora, ficava melhor "Cura Santa". Mas quem sou eu para mandar palpites nos sotaques dos outros... :p Obrigada, pedro. Gosto bem dele ;)
Quand tu crois et puis sents il faut le manger tous! Ps- Desculpa-me o francês que deve de estar cheinho d´erros mas apeteceu-me também brincar avec les mots!
Je croit... mais je sent pas...
ResponderEliminareheheheh
Possas... grande croissant!
C'est très souvent le gros problème...
EliminarQuanto maior melhor! ;)
Mais nous pouvons toujours changer... non?
EliminarAvec la même personne? J'en doute fort... Je pense qu'il faut le sentir dès le début.
EliminarMas é só uma singela opinião e quem sou eu para opinar... :)
bahh... on change de personne, allor's...
EliminarJe suis d'accord. Je pense vraiment que c'est la meilleure solution.
EliminarBela foto, como sempre
ResponderEliminarhomem sem blogue
homemsemblogue.blogspot.pt
Obrigada, hsb :)
EliminarBem, como não entendo nada do que para aqui se escreve, apenas posso dizer que as fotos são espectaculares e o croissant vinha mesma a calhar :)
ResponderEliminarE o senhor google tradutor, não conhece não, ND? :p
EliminarMuito obrigada!
Era mesmo bom, o croissant :)
Gosto do teu chapéu! Eu ando numa de chapéus cloche ;P
ResponderEliminarObrigada, Libelinha. Também gosto muito dele :)
Eliminaraqui diz-se curassante e toda a gente sabe o que é. o chapéu é giro.
ResponderEliminar"curassante"? Mesmo? Cá para mim, já agora, ficava melhor "Cura Santa". Mas quem sou eu para mandar palpites nos sotaques dos outros... :p
EliminarObrigada, pedro. Gosto bem dele ;)
Estou emocionado. Há que tempos que ninguém dizia que eu sou uma coisa boa e doce!
ResponderEliminarMas alguém te disse isso, foi, Vic? É de uma pessoa ficar emocionada, realmente. Sorte a tua...
EliminarComi croicoisas nesta manha! Nhaaaaammm
ResponderEliminarNhaaaaammmm o caraças, Uena. Eu já não como há uns dias... Tá mal! :p
EliminarQuand tu crois et puis sents il faut le manger tous!
ResponderEliminarPs- Desculpa-me o francês que deve de estar cheinho d´erros mas apeteceu-me também brincar avec les mots!
C'est vrai, c'est vrai!
EliminarP.s. Desculpo sim, até que não fizeste muitos e eu percebi-te muito bem. Brincar avec les mots sabe sempre bem :)
:))
Eliminar;)
Eliminar